Miss Finkelstein will put a dressing on your thumb.
芬克尔斯坦小姐会为你包扎拇指的。
相关词汇
Missn. (用于姓名或姓之前,对未婚女子的称呼)小姐,女士,失误;v. 漏掉,错过(机会),思念,没遇到;
willn. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
putvt. 放,表达,给予(重视、信任、价值等),使处于(某种状态);vt.& vi. 使感觉到,使受到…的影响;vi. 说,猛推,将…送往,使与…连接;n. [方]笨蛋,怪人,对策;adj. 固定的,不动的;
dressingn. 穿衣,(拌制色拉用的)调料,肥料;v. 穿着,装饰(dress的现在分词);
onprep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
thumbn. 拇指,(手套的)拇指部份;vi. 翘起拇指请求搭乘(过路汽车),示意请求搭便车,翻阅;vt. 翻阅,作搭车手势,用拇指翻脏[翻坏](书页等);
相关好句