Marlette was already out of the door, flagging down a taxi.

马利特已经出门了,正挥手招呼一辆出租车。

相关词汇
Marlette[人名] 马利特,[地名] [美国] 马利特;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
alreadyadv. 早已,已经,先前;
outadv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
doorn. 门,户,出入口,一家[户],通道;
flaggingn. 铺砌石板,铺石材料,石板路;adj. 下垂的,衰弱的,委顿的,逐渐衰退(或减退、低落)的;
downadv. (坐、倒、躺)下,向下,(表示范围或顺序的限度)下至;prep. (从高处)向下,(表示位置)在…的下方,(表示方向)沿着…向下,(表示时间)自…以来;adj. 向下的,沮丧的,计算机或计算机系统停机,(以…)落后于对手的;n. (鸟的)绒羽,绒毛,软毛,汗毛;vt. 放下,(尤指大口或快速地)喝下,使摔倒,击落(敌机等);vi. [常用于祈使句中]下去,下来,卧倒,下降;
taxin. 出租车,滑
相关好句