He claimed the articles were libellous and damaging to the interests of the team.

他声称那些文章造谣诽谤,对全队的利益造成了损害。

相关词汇
hepron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
claimedv. 要求(应得权利)( claim的过去式和过去分词 ),声称,需要,夺走;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
articlesn. 用品,条款( article的名词复数 ),文章,物品,(报刊上的)论文;
werebe的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
libellousadj. 诽谤(性)的,中伤的;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
damagingadj. 有破坏性的,损害的,诽谤的;v. 损害,毁坏,加害于( damage的现在分词 );
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
interestsn. 兴趣( interest的名词复数 ),利益,利息,关注;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
teamn. 队,组,团队,工作组,(野鸭等)群,同胎仔;vi. 协同工作,合作,把(牛马等)联套在车上;
相关好句