The potter shaped and squeezed the lump of clay into a graceful shape.
制陶工人把黏土块捏塑成优美的形状。
相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
pottern. 陶工,制陶工人;v. 稀里糊涂地混日子,慢条斯理地走,闲逛,混(日子),浪费(时间);
shapedadj. 合适的,成某种形状的,有计划的,有目标的;v. 成形(shape的过去分词和过去式),发展;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
lumpn. 块,团,肿块,许多,大量,笨拙的人;vi. 结成块,成团,笨重地行走;vt. 使成团,使成块,使团结在一起,把…混在一起;adj. 成团的,成块的;adv. 很,非常;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
clayn. 黏土,泥土,(相对于灵魂而言的)人体,肉体,似黏土的东西,克莱(男子名, Clayton 的昵称);vt. 用黏土处理;
intoprep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
shapen. 形状,模型,状态,身材;vt. 塑造,使符合,体现;vi. 使成形,形成;
相关好句