'This ought to be fun,' he told Alex, eyes gleaming.

“这应该会很有趣!”他对亚历克斯说,两眼闪闪发光。

相关词汇
thispron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
oughtaux. 应该(指道义上有责任),应当(显示所采取行动正确或明智),可能会,预料会做(某事);vt.& vi. 应该(指道义上有责任),(表示愿望)应当(显示所采取行动正确或明智),可能会,预料会做(某事);
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
bev. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
funn. 乐趣,娱乐活动,嬉戏,嬉闹,有趣的事;adj. 使人愉快的,开心的;vi. 嬉闹,开玩笑;
hepron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
toldv. 表明( tell的过去式和过去分词 ),讲,知道,讲述;
Alexabbr. alert exercise 警报练习,alexandrine (verse) 亚历山大格式的(诗文);
eyesn. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
gleamingadj. 闪闪发光的;v. (使)闪烁, (使)闪亮( gleam的现在分词 );
相关好句