A spokesman said: 'We have no comment regarding the publication of these photographs.'

一位发言人说,“对于这些照片的公之于众,我们不予置评。”

相关词汇
spokesmann. 发言人,代言人;
saidadj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
wepron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
haveaux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
noadv. 不,否,一点也没有;adj. 没有的,不许的,一点儿也没有,决不是的;n. 不,否定,否认,反对票,否决票;abbr. 数字(number),元素锘(nobelium)的符号;
commentn. 评论,解释,批评,指责;v. 表达意见,作出评论;
regardingprep. 关于,就…而论,至于;v. regard的现在分词;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
publicationn. 出版,出版物,公布,发表;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
theseadj. 这些的;pron. 这些;
photographsn. 照片,相片( photograph的名词复数 );
相关好句