Reports of torture and mass executions in Serbia's detention camps have outraged the world's religious leaders.
关于塞尔维亚拘留营里动用酷刑并大肆处决的报道令全世界的宗教领袖义愤填膺。
相关词汇
Reportsn. 报告( report的名词复数 ),成绩报告单,传闻,流言蜚语;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
torturen. 拷问,折磨,痛苦,(精神上或肉体上的)折磨;vt. 使痛苦,使苦恼,使焦急,曲解;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
massn. 大量,大多,块,堆,团,[物理学]质量,弥撒曲;vt.& vi. (使)集中,聚集;adj. 群众的,大规模的,整个的,集中的;vi. 聚集起来;vt. 使集合;
executionsn. 实行( execution的名词复数 ),(尤指遗嘱的)执行,演奏,依法处决;
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
campsn. 营地( camp的名词复数 ),阵营(指观点相同且与持不同观点者对立的集团),兵营,(度假者、旅游者,尤指青少年的)野营地;
haveaux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
outragedv. 引起…的义愤,激怒( outrage的过去式和过去分词 );
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
religiousadj. 虔诚的,笃信宗教的,宗教的,谨慎的;n. 修士,修女,出家人;
leadersn. 领袖( leader的名词复数 ),(管弦乐队的)首席小提琴手,最佳的人(或物),(在赛跑、商业等活动中)处于领先地位的人(或物);
相关好句