He and his wife finally had to move from their apartment just to preserve their sanity.

为了不致发疯,他和妻子最终只得从公寓中搬出。

相关词汇
hepron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
hispron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
wifen. 妻子,太太,夫人,老婆,已婚妇女;
finallyadv. 最后,终于,总算,末后,结果;
hadv. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
movevt.& vi. 移动,搬动;vi. 搬家,行动,进展,(机器等)开动;vt. 提议,使感动,摇动,变化;n. 改变,迁移;
fromprep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
theirpron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
apartmentn. 寓所,住房,房间,公寓楼,(有特殊用途或专属某人的)豪华寓所;
justadv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
preservevt. 保护,保持,保存,腌制食物,防腐处理;vi. 保鲜,保持原状,做蜜饯,禁猎;n. 蜜饯,防护用品,禁猎地,独占的事物(或范围);
sanityn. 神志正常,心智健康,头脑清楚,通情达理;
相关好句