He cut the rope then and went astern to noose the tail.

然后他割下一截绳子,走到船梢去套住鱼尾巴.

相关词汇
hepron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
cutvt.& vi. 将(某物)切开(或分割);vt. 削减,剪切,切成,删剪;vi. 电影,(为决定谁先出牌等)切牌,可被切割,可用于切割;n. 切口,削减,剪裁,切片;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ropen. 粗绳,绳索,一串,学会决窍,知道决窍;vt. (用绳子)捆,用绳子系牢,捆紧,用套索抓捕(动物);vi. 成索状或绳状;
thenadv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
wentv. 进行( go的过去式 ),去,进展;
asternadv. 在或向着船或飞行器的尾部,(指船)向后,正向后;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
noosen. 套索,束缚,绞刑;vt. 用套索捉,使落入圈套,处以绞刑;
tailn. 尾,尾部,燕尾服,尾随者;vt. 跟踪,装上尾巴;vi. 队伍单行行进时拉长或产生间隔,侦察队两两散开,[建筑学] 嵌上,搭上;