He took her gentle words as an auspice of happiness.

他把她话当作是幸福的吉兆.

相关词汇
hepron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
tookv. 拿( take的过去式 ),接受,学习,取得;
herpron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
gentleadj. 温和的,文雅的,高尚的;vt. 使温和,使驯服;n. 蛆,饵;
wordsn. 字( word的名词复数 ),(说的)话,诺言,口令;
asadv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
anart. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
auspicen. 预兆,前兆,吉兆,(以飞鸟行动为根据的)占卜;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
happinessn. 幸福,高兴,恰当,合适;