He was handsome and unattractive , a swashbuckling , beefy, conceited man who was putting on fat.

他样子挺英俊,可就是不讨人喜欢;长得结实粗壮,身子已经开始发胖,这个人夜郎自大, 欺软怕硬.

相关词汇
hepron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
handsomeadj. 英俊的,健美的,美观的,大方的,数量大的 ;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
unattractiveadj. 不吸引人的,丑陋的,无吸引力的,枯燥的;
Swashbucklingadj. 恃强凌弱的,虚张声势的;
beefyadj. 牛肉似的,结实的,肌肉发达的;
conceitedadj. (人)自负的,自高自大的,骄傲自满的,矜;
mann. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
whopron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
puttingv. 放置(put的现在分词),轻击球(putt的现在分词);
onprep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
fatadj. 肥的,胖的,厚的,大量的;n. 脂肪,肥肉,动植物油;vt. 养肥,在…中加入脂肪;vi. 长肥;