Mohammed Dawwas says the bombings have taken a toll on the people of Gaza.

达瓦斯说,以色列的轰炸给加沙人带来损失.

相关词汇
Mohammedn. 穆罕默德;
saysv. 说,讲(say的第三人称单数);
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bombingsN-COUNT 炸弹;爆炸装置;N-SING 核武器;核弹;VERB 轰炸;向…投炸弹;
haveaux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
takenv. 拿( take的过去分词),接受,取得;
tolln. 通行费,伤亡人数,钟声,长途电话费;v. 鸣钟,敲钟;
onprep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
peoplen. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Gaza加沙(西南亚地中海岸港市,巴勒斯坦的一部分,1967年被以色列占领);