" That's coffee candy to cajole children with,'said Hsin - mei , suddenly understanding.

辛楣 恍然大悟道: “ 这是哄小孩子的咖啡方糖——”

相关词汇
coffeen. 咖啡豆,咖啡粉,(一杯)咖啡,非正式的社交集会;
candyn. 糖果,冰糖,〈美俚〉古柯碱,可卡因,巧克力;vt. (用糖煮过以)保存,使结晶为砂糖;adj. 〈美俚〉(服饰)花哨的,甜言蜜语的;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
cajolevt. 劝诱,以甜言蜜语哄骗;vt.& vi. 勾引;
childrenn. 孩子们(child的复数),儿童,膝下,孥;
withprep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
saidadj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
Hsin--
MEIabbr. Manual of Engineering Instructions 技术细则手
suddenlyadv. 意外地,忽然地,奄,勃,霍然;
understandingvt. 理解,懂得,熟知,通晓,获知,理解,谅解;vi. 理解,懂得,表示同情或谅解,据说;n. 认识,了解,谅解,知识;adj. 能谅解的,宽容的,通情达理的;