Their ship was put into port to careen and refit.
他们的轮船被送入港口倾侧待修.
相关词汇
theirpron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
shipn. 船,<口>宇宙飞船,(舰船上的)全体船员,运气;vt.& vi. 运送;vt. 把…装上船,装好(船具),上市,使乘船;vi. 在船上工作,乘船旅行,当船员;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
putvt. 放,表达,给予(重视、信任、价值等),使处于(某种状态);vt.& vi. 使感觉到,使受到…的影响;vi. 说,猛推,将…送往,使与…连接;n. [方]笨蛋,怪人,对策;adj. 固定的,不动的;
intoprep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
portn. 港口,(事情的)意义,(计算机与其他设备的)接口,(船、飞机等的)左舷;vt. 举枪,持枪,左转舵;vi. 转向左舷;adj. 左舷的,左侧的;vt.& vi. 转舵(向左),把(舵)转向左边;adv. 向左舷,向左;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
careenvt. 将船倾侧,将船倾倒(以清洗、捻缝或修理);vi. 倾斜,倚靠,<美>(车辆)歪歪斜斜地行驶,猛冲;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
refitvt. 重装,给…整修;vi. 改装;n. 整修,改装;