Paul is a thoroughly likeable man with an unerring sense of comedy.

保罗十分讨人喜欢,开玩笑时很有分寸。

相关词汇
Paul倒齿,掣爪;
isvt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
thoroughlyadv. 彻底地,认真仔细地,完全地,非常;
likeableadj. 可爱的,令人喜爱的;
mann. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
withprep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
anart. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
sensen. 感觉,官能,意识,观念,理性,识别力;vt. 感到,理解,领会,检测出;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
comedyn. 喜剧,喜剧性,喜剧体裁,有趣的事情;