例句
-
Frieda grinned, pinching him on the butt.
弗里达咧嘴笑了,捏了捏他的屁股。
-
...a carcass hung up for butchery.
悬挂起来待宰的畜体
-
In her view, war is simply a legalised form of butchery.
在她看来,战争只不过是一种合法化的屠杀。
-
Sonia might not speak the English language well, but then who did?
索尼娅的英语也许说得不好,但谁又说得好呢?
-
He was a fine young man, but then so had his father been...
他年轻有为,不过他父亲也曾经是。
-
My husband spends hours in the bathroom, but then again so do I.
我丈夫常占用浴室好几个小时,不过我也是这样。
-
But for you, they might have given us the slip.
要不是你,我们可能已经被他们甩掉了。
-
...the small square below, empty but for a delivery van and a clump of palm trees...
下面的小广场空空荡荡,只有一辆送货车和几棵棕榈树
-
She could not but congratulate him.
她只能祝贺他。
-
The pistol was positioned where I couldn't help but see it...
手枪放在我抬眼就能看见的地方。
-
He committed a crime, no ifs or buts about it.
他犯了罪,这是无可争辩的。
-
'B-b-b-b-but' I stuttered. — 'Never mind the buts,' she ranted...
“但——但——但是”,我结结巴巴地说道。——“别跟我讲那些‘但是’了。”她咆哮道。
-
...Napoleon and Marie Antoinette, to name but two who had stayed in the great state rooms.
只提两位在贵宾房住过的人,就是拿破仑和玛丽·安托瓦妮特。
-
This is but one of the methods used to try and get alcoholics to give up drink.
这只是为让那些酗酒者戒酒所尝试的方法之一。
-
He didn't speak anything but Greek...
他只会说希腊语。
-
Europe will be represented in all but two of the seven races...
除了两项赛事之外,欧洲在其余5项赛事中都有代表参加。
-
'Somebody wants you on the telephone' — 'But no one knows I'm here!'
“有人打电话找你。”——“可没有人知道我在这里啊!”
-
'I don't think I should stay in this house' — 'But why?'...
“我觉得我不应该再呆在这所房子里。”——“可是为什么?”
-
I'm sorry, but it's nothing to do with you...
对不起,但是这跟你没关系。
-
Please excuse me, but there is something I must say...
不好意思,但有些话我必须说。