dawn-to-dusk的例句(dawn-to-dusk在句子中的用法)
	
		
		- 
			The business, founded by Dawn and Nigel, suffered financial setbacks.
			唐和奈杰尔创办的企业在资金上遇到了一些问题。
			
		
 
		- 
			We berthed our ship at dusk.
			黄昏时分我们在泊位停船.
			
		
 
		- 
			Then Saigon's method of doing battle began to dawn on us.
			不久,西贡的作战手法渐渐显露出来.
			
		
 
		- 
			The marchers jumped off at the crack of dawn.
			行军队伍在破晓时出发了.
			
		
 
		- 
			The dusk began to fall , we waded ashore and struck for the Bridge of Stirling.
			暮色来临时, 我们涉水上岸,向施德林桥走去.
			
		
 
		- 
			There had been a skirmish in the half light of dawn.
			天朦朦亮的时候曾经有过一场小规模的战斗.
			
		
 
		- 
			Amy sewed with outward meekness and inward rebellion till dusk.
			阿密阳奉阴违地一直缝到黄昏.
			
		
 
		- 
			The cock is the harbinger of dawn.
			雄鸡报晓.
			
		
 
		- 
			Lonely creeks are opal in the dawn, sword - blue in the sun, greyly silver under misty moons.
			人迹罕至的溪流在黎明的时候呈乳白色, 在阳光下呈剑蓝色, 而在朦胧的月色下则呈银灰色.
			
		
 
		- 
			Dawn comes and you see its path - the glistening leaf, the gloaming stem blackening garden vine.
			拂晓时分,你随处可见它的踪迹,在闪亮的叶子上,朦胧的茎干上, 盘曲黝黑的藤蔓上.
			
		
 
		- 
			With respect to dawn horn acting character , have the branch of article result gest.
			就旦角演技而言, 有文功武功之分.
			
		
 
		- 
			As dusk falls on Shanghai's futuristic skyline, spotlights blaze on its newest and tallest landmark.
			当夕阳从大上海那超现实主义的地平线落下, 聚光灯开始照耀这个城市最高,以及最新的地标.
			
		
 
		- 
			If you extol dawn, then ask you to embrace night too?
			如果你曾歌颂黎明, 那么也请你拥抱黑夜?
			
		
 
		- 
			As the dusk shaded into night, we drove slowly through narrow alleys.
			夜幕渐渐降临,我们驱车在狭窄的胡同里缓慢前行。
			
		
 
		- 
			The infantry began to deploy at dawn.
			步兵黎明时开始进入战斗位置.
			
		
 
		- 
			Dusk was deepening as they drove back to the lights of Shillingham.
			他们驱车返回华灯初上的希灵汉姆时,暮色渐浓。
			
		
 
		- 
			At dawn I woke him up and said we were leaving.
			黎明时分,我把他叫醒,告诉他我们要走了。
			
		
 
		- 
			The army imposed a dusk-to-dawn curfew.
			军队强制实行黄昏至黎明的宵禁。
			
		
 
		- 
			The crow of the cock is a harbinger of dawn.
			鸡啼报晓.
			
		
 
		- 
			They also introduced me to Tera Thomas, friend, coauthor, and editor of Bringers of the Dawn.
			他们也将我介绍给特拉?托马斯, 他是黎明的带来者朋友 、 合著者和编辑.