例句
-
Carrie doesn't care how far she has to walk.
嘉莉不在乎她得走多远。
-
From Partridge's they went to a shoe store, where Carrie was fitted for shoes.
从帕特里奇商店出来, 他们去了一家鞋店.嘉莉试鞋子时,杜洛埃就站在旁边看.
-
Drouet selected writing paper while Carrie went to change her dress.
杜洛埃找信纸写回信的当儿,嘉莉去换衣服.
-
Still she liked Carrie well enough to take her in tow.
不过她还是非常喜欢嘉莉,总想照顾她.
-
It made clear to Carrie that he could not sympathise with her.
嘉莉马上看清他无法理解她的感情,给她以同情.
-
Carrie set the table and brought in the meal.
嘉莉摆好饭桌,端上饭菜.
-
She fancied she and Carrie were somewhere beside an old coal - mine.
她梦见她和嘉莉不知站在哪个旧矿井的旁边.
-
Carrie found herself stared at and ogled.
嘉莉发现也有人在盯着她看,向她送秋波.
-
" I'm so glad to see you,'said Carrie, pleased and yet nonplussed.
“ 看见你我太高兴了, "嘉莉说, 既高兴又为难.
-
Carrie turned slowly away, and seemed to be mastering some impulse in silence.
嘉莉慢慢转过身去, 好像在暗中竭力克制某种冲动.