As he grew old, he turned into a crusty Confucian moralist.

大概他上了年纪以后, 才成了讲道德说仁义的顽固人物. ”

相关词汇
asadv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
hepron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
grewv. 种植( grow的过去式 ),扩大,扩展,增加;
oldadj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
turnedv. (使)转动( turn的过去式和过去分词 ),旋转,(使)改变方向,(使)不适;
intoprep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
crustyadj. 易怒的,执拗的,有壳的;n. 硬壳族,脏皮士(生活在常规社会之外、身穿旧衣服到处游逛的英国青年);
confucianadj. 孔子的,儒家的,儒学的;n. 孔子信徒;
moralistn. 道德家,道德主义者,说教者;