However, in each case the justification for the deletion shall be explained fully in writing.

每个机关还应备有现行的文件索引供公众查阅和复制.

相关词汇
howeveradv. 不管到什么程度,无论如何,然而,可是;conj. 不管怎样;
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
eachadj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
casen. (实)例,事例,情况,状况,诉讼(事件),案件,判例,容器(箱,盒);vt. 把…装入箱(或盒等)内,加盖于,包围,围住,[俚语](尤指盗窃前)探察,侦查,窥测;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
justificationn. 辩解,无过失,正当的理由;
forprep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
deletionn. 删除;
shallv. 将要,必须,可以,应该;
bev. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
explainedv. 讲解,解释( explain的过去式和过去分词 ),说明…的原因,辩解,说明,解释,辩解;
fullyadv. 充分地,完全地,足足,彻底地;
writingn. 文字,写作,文章,笔迹;v. 写( write的现在分词),写信;