The song of the oyster, though not silenced , was diminuendo amore.
牡蛎之歌, 虽然还未沉寂,已渐唱渐弱.
相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
songn. 歌曲,歌唱(艺术),诗歌,韵文,鸟叫声,鸟语;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
oystern. 牡蛎,<俚>守秘密的人,鸡背肉,沉默寡言的人;
thoughconj. 虽然,尽管,即使,纵然;adv. 可是,但是,不过,然而,话虽这样说;prep. 但;
notadv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
silencedv. 使安静( silence的过去式和过去分词 ),使沉默,压制,(用以让人们安静)安静;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;