You can tell when they're stressed out, they'll equivocate and vacillate.

当他们压力过大时,你是可以辨别出来的, 因为他们会支支吾吾、犹豫不决.

相关词汇
youpron. 你,你们,您们,各位,大家;
canaux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
tellvt. 告诉,说,辨别,吩咐,讲述;vt.& vi. 分辨,辨别,告诉,吩咐,泄漏,保证;vi. 泄密,告发,(颜色、声音等)显示,识别;n. [考古学](古代村落遗址堆积而成的)台形土墩,[方言]讲的话,谈话,传闻;
whenadv. 什么时候,(用于时间的表达方式之后)在那时,其时,当时;conj. 在…时,既然,如果;pron. 什么时候,那时;n. 时间,时候,日期,场合;
reprep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
stressedv. 强调( stress的过去式),重读,[机械学]使承受压力,给…加压力(或应力);adj. 紧张的,感到有压力的;
outadv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
llabbr. lines (复数)线,land lines 陆线,load line 负载线,lectiones (Latin=readings) (拉丁语)知识;
equivocatevi. 使用模棱两可的话隐瞒真相,躲闪;推诿;含糊其词;说话支吾,态度暧昧;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
vacillatevi. 摇摆,振荡,波动,犹豫;