But the Chinese have often ignored this etymological hint.

但中国人经常忽略这一词根上隐含的意义.

相关词汇
butconj. 但是,而是,除了,只因为;prep. 除…以外;adv. 只,不过,只是,另一方面;n. 借口,推辞,但是,反对;pron. [关系代词,意义相当于 who…not, which…not];vt. 对…说“但是”;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Chinesen. 中国人,华人,中文,汉语;adj. 中国的,中国人的,中国话的,中文的;
haveaux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
oftenadv. 常常,经常,时常,再三;
ignoredv. 不顾( ignore的过去式和过去分词 ),[法律]驳回(诉讼),对…不予理会,佯装未见;
thispron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
etymologicaladj. 语源的,根据语源学的;
hintn. 线索,迹象,提示,注意事项,暗示,微量;vt. 暗示;vi. 暗示,提示;