Consciousness is the mother of progress; humbleness is the source of degeneration.

1自觉心是进步之母, 自贱心是堕落之源.

相关词汇
consciousnessn. 意识,观念,知觉,觉悟,感觉;
isvt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
mothern. 母亲,妈妈,女修道院院长,大娘;vt. 像母亲般地照顾,养育,溺爱;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
progressn. 进步,前进,[生物学]进化,(向更高方向)增长;v. (使)进步,(使)进行,发展,促进;vi. 发展,(向更高方向)增进;
humblenessn. 谦逊,粗鄙,卑贱;
sourcen. 根源,本源,源头,水源,原因,提供消息的人;vt. (从…)获得,发起,向…提供消息,寻求(尤指供货)的来源;vi. 原料来源,起源,寻求来源,寻求生产商(或提供商);
degenerationn. 变性,退化,恶化,变质;