The imminence of negotiations thus probably spurred rather than delayed his dicision.
因此,谈判日益逼近这一事实很有可能不是推迟而是促使他下了决心.
相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
thusadv. 于是,因此,如此,这样,像这样,例如,到这程度,到这地步,这么,如下;conj. 因此;
spurredadj. 装有马刺的;v. 策(马)前进( spur的过去式和过去分词 ),(尤指用马刺)策(马)加速,鞭策,策马飞奔;
ratheradv. 稍微,有点,相当,颇,宁愿,相反地;int. 当然啦,怎么不;
thanconj. 比(用于比较级),宁愿…而不愿,除…以外,一…就;prep. 超过,比;
delayedadj. 延时的,定时的;v. (使)耽搁,延误( delay的过去式和过去分词 ),推迟,使延期,使延迟;
hispron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;