Interpolation between satellite positions was initially carried out by dead - reckoning procedures.
卫星定位值间的内插最初用的是推算航行法.
相关词汇
betweenprep. 在…之间,私下,暗中,在…中任择其一,来往于…之间;adv. 当中,中间;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
carriedadj. 被携带的,被运载的;v. 支撑( carry的过去式和过去分词 ),携带,输送,运载;
outadv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
byprep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
deadadj. 死去的,完全的,无感觉的,呆板的;adv. 完全地,非常,绝对,极度;n. 死者,(死一样的)寂静,极寒时候;
reckoningn. 计算,账目,船只位置的推算,(尤指体育运动)属于可能胜出者行列之内;v. <正>计算( reckon的现在分词),猜想,考虑,<非正>思忖;
proceduresn. 程序,手续,步骤,常规,程序( procedure的名词复数 ),手续,[计算机]过程,(为解决一个特殊问题而专门设计的)文字程序;