The making of false statements could result in the invalidation of the contract.

提供虚假资料可能导致合同失效.

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
makingn. 制造,产生的过程,成功改进的手段,原料,材料;v. “make”的现在分词;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
falseadj. 虚伪的,不正的,非法的,假造的,摹造的,临时的;adv. 欺诈地,叛卖地;
statementsn. 声明( statement的名词复数 ),(思想、观点、文章主题等的)表现,(文字)陈述,结算单;
couldaux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
resultn. 结果,(尤指足球比赛的)胜利,[体]比分,成功实现的事;vi. 发生,产生,归结为,导致,后果,终结,由…而造成[产生];
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
invalidationn. 无效,失效;
contractn. 合同,契约,协议;