Teddy clucked his tongue like a disapproving English matron.
特迪咂了咂舌头,活像个不以为然的英国女舍监。
相关词汇
cluckedv. (母鸡)咯咯声( cluck的过去式和过去分词 ),<俚>傻瓜,笨蛋;
hispron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
tonguen. 舌头,喙,语言,方言,演说,鞋舌,[复]口才;vt. 用舌吹,舔,嵌接,[古]批评,指责;vi. 吹奏(管乐器),运用舌法发音,突出;
likevt. 喜欢,(与 would 或 should 连用表示客气)想,想要,喜欢做;prep. (表示属性)像,(表示方式)如同,(询问意见)…怎么样,(表示列举)比如;adj. 相似的,相同的;n. 相类似的人[事物],喜好,爱好,(尤指被视为没有某人或某物那么好的)种类,类型;conj. 像…一样,如同,好像,仿佛;adv. (非正式口语,代替 as)和…一样,如,(非正式口语,思考说下句话、解释或举例时用)大概,可能;
Englishn. 英语;adj. 英格兰的,英国的,英语的,英格兰人的;
matronn. (受人尊敬的)已婚老妇人,夫人,女看守,女警卫;