He hammered the wedge into the crack in the stone.

他用锤子把楔子砸入石缝里。

相关词汇
hepron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
hammeredadj. 锤成的,铸打成的;v. 锤打( hammer的过去式和过去分词 ),反复敲打,连续击打(尤指发出大声),击败,猛踢;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wedgen. 楔,楔形物,(击高尔夫球的)楔形铁头球棒,〈比喻〉可以逐渐扩大作用的开端;vt. 楔入,用楔子楔牢,挤进;vi. 楔入,挤进;
intoprep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
crackvt. 破裂,打开,(使…)开裂,说(笑话),开瓶;vi. 断裂,折断,碎裂声,爆裂声,镜子破裂了,失去控制,衰退;n. 裂缝,试图,缝隙,(可听到响声的)重击;adj. 训练有素的,技艺高超的,优秀的,一流的;
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
stonen. 石头,宝石,矿石,(膀胱或肾脏中的)结石;vt. 向扔石块,用石头铺,以石掷向,除(水果的)硬核;adj. 石制的,石头似的,[S-]石器时代的,粗陶制的;adv. 石一般的;