We must not perpetuate the religious divisions of the past.

我们绝对不能让过去的宗教分裂继续下去。

相关词汇
wepron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
mustaux. 必须,必然要,(做出逻辑推断),(表示坚持);n. 必须做的事,必不可少的事物,葡萄汁,霉臭,麝香;vt.& vi. (表示必要或很重要)必须,(提出建议)应该,得,(表示很可能或符合逻辑)一定;adj. 不可或缺的,狂暴的;
notadv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
perpetuatevt. 使永存,使不朽,使不灭,保持;adj. 长存的;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
religiousadj. 虔诚的,笃信宗教的,宗教的,谨慎的;n. 修士,修女,出家人;
divisionsn. 分开( division的名词复数 ),分界线,分歧,分离;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
pastadj. 过去的,以前的,结束的,前任的;n. 过去,过往,往事,[语]过去时;prep. 超过,超出,远于,越过;adv. 经过,超过;