So could some swanky offices and shopping centres eventually sufferthe subprime fate?
既然如此,现在那些时髦的办公楼和商贸中心,会重复次级债的命运 么 ?
相关词汇
soadv. 这样,很,(表示程度)这么,同样;conj. (表示因果关系)因此,(表示目的)为了,(引出下文),(认为某事无关紧要,尤用于反驳他人的指责时)(口语);pron. 如此,这样,大约,左右;int. [表示同意、赞成等] 好啦,就这样吧!停下!(停住)别动!,[表示惊讶、冷淡等] 哦,真的吗;adj. 真的,事实如此的,如此的,整齐的;
couldaux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
somedet. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
officesn. 办公室( office的名词复数 ),公职,(政府部门的)部,有特定用途的房间[建筑物];
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
shoppingn. 购物,买东西,工作室,制作室,车间,家庭作坊;vi. 选购:为寻找商品或便宜货而逛商店,到处寻找:为得到某物而寻找它;vt. 逛(某一个商店)或(在某一个商店)买东西;
centresn. 中心( centre的名词复数 ),(市镇的)中心区,中心点,中枢;v. 置于中央( centre的第三人称单数 ),集中,把…当作中心,(使)成为中心;
faten. 命运,天意,命中注定的事(尤指坏事);