The farm owner, Moses Carver, managed to have the baby rescued.

农场主摩西-卡弗设法救出了小卡弗.

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
farmn. 农场,农庄,农家,畜牧场,农田;vt. 耕种,养殖,承包,包出,佃出(土地);vi. 经营农场;
ownern. 物主,所有人;
Mosesn. 摩西(<圣经>故事中犹太人古代领袖),领导者,立法者;
carvern. 雕刻师,雕工,切肉的人,切肉刀,切肉用具,卡佛(人名);
managedv. 使用( manage的过去式和过去分词 ),完成(困难的事),经营,明智地使用(金钱、时间、信息等);
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
haveaux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
babyn. 婴儿,婴孩,幼崽,宝贝儿;vt. 把…当作婴孩看待,娇养,纵容;adj. 小孩似的,孩子的,小型的;
rescuedv. 营救,救援,使免遭损失( rescue的过去式和过去分词 );