Now droops the milk white peacock like a ghost.
乳白色的孔雀幽灵般消沉.
相关词汇
nowadv. 现在,其时,立刻,(改变话题或要对方做某事前,引起对方注意)喂;adj. 现在的,当今的,现任的;n. 现在,目前,目前;conj. 由于,既然;
droopsn. 弯曲或下垂,发蔫( droop的名词复数 );v. 弯曲或下垂,发蔫( droop的第三人称单数 );
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
milkn. 奶,乳液,母乳;vt. 挤奶,榨取;
whiteadj. 白色的,纯洁的,无色的,透明的,白衣的,白种人的;n. 白色,白种人,空白,白色颜料;vt. (书写,印刷等)留出空白处,使变白色,刷白,漂白;
peacockn. (雄)孔雀,孔雀,爱虚荣的人,爱炫弄自己的人,[天]孔雀座;vi. 炫耀,招摇过市,趾高气扬地走;
likevt. 喜欢,(与 would 或 should 连用表示客气)想,想要,喜欢做;prep. (表示属性)像,(表示方式)如同,(询问意见)…怎么样,(表示列举)比如;adj. 相似的,相同的;n. 相类似的人[事物],喜好,爱好,(尤指被视为没有某人或某物那么好的)种类,类型;conj. 像…一样,如同,好像,仿佛;adv. (非正式口语,代替 as)和…一样,如,(非正式口语,思考说下句话、解释或举例时用)大概,可能;
ghostn. 鬼,幽灵,(尤指可怕事物的)记忆,隐约的一点点,(电视屏幕上的)重影;vt. 悄悄地行进;vi. 替人代笔;