Women in furs and men in greatcoats moved gaily in the wintry air.

淑女们披着皮裘,绅士们身着大衣,在这凛冽的严寒中欢天喜地地走来走去.

相关词汇
womenn. 女人(woman的复数),堂客,红粉;
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
fursn. 毛皮( fur的名词复数 ),软毛,毛皮衣服,人造毛;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
menn. 人( man的名词复数 ),人类,男人,男子汉;
greatcoatsn. (厚质的)外套,大衣( greatcoat的名词复数 );
movedadj. 受感动的;v. 移动,搬动( move的过去式和过去分词 ),搬家,行动,进展;
gailyadv. 快乐地,喜气洋洋地;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wintryadj. 冬天的,冬天似的,寒冷的,风雪交加的;
airn. 天空,空气,空中,神态,曲调;v. 晾干,通风,公开发表,播送;