They pushed forward saps into No Man's Land.

他们把坑道向无人地带推进.

相关词汇
theypron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
pushedadj. <非正>(时间、钱等)不够用的; 没有空的,忙碌的;v. 推,推动( push的过去式和过去分词 ),对…施加压力,逼迫,按;
forwardadv. 前进地,向前,至将来,提前地;adj. 向前方的,迅速的,(社会、政治)进步的,早熟的;vt. 促进,助长,(按新地址)转寄,发送;n. 前锋;
sapsn. <口>傻瓜( sap的名词复数 ),笨蛋,树液,元气;v. 逐渐削弱(某人[某事物]的力量、活力等)( sap的第三人称单数 ),逐渐消耗(某人的力量、活力等);
intoprep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
noadv. 不,否,一点也没有;adj. 没有的,不许的,一点儿也没有,决不是的;n. 不,否定,否认,反对票,否决票;abbr. 数字(number),元素锘(nobelium)的符号;
landn. 陆地,国家,地产,土地;vt.& vi. (使)登岸,降临,使陷于(困境),使不得不应付;vt. 自船上卸下,获得,捕到,钓到(鱼);vi. 跳落,跌落,被抛落(地面);