The promise of huge profits seduced him into parting with his money.
高额利润的许诺诱使他把钱出了手。
相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
promisevt. 允诺,许诺,给人以…的指望或希望,保证;vi. 许诺,有指望,有前途;n. 许诺,希望,指望,允诺的东西;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
profitsn. 利润,收益,赢利( profit的名词复数 ),益处,得益,好处,裨益,利润率;v. 获益,得利于( profit的第三人称单数 );
seducedv. 诱奸( seduce的过去式和过去分词 ),勾引,诱使堕落,使入迷;
intoprep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
partingadj. 临别的,临别纪念的,分离的,分隔的,将要过去的,临终的,临死的;n. 分别,离别,分界线,分界点,分离,分裂;v. 分开,断裂,离去(part的ing形式);
withprep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
hispron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;