Better the foot slip than the tongue trip.

宁可滑跤,不可失言。

本句出自: 英语谚语
相关词汇
betteradj. 较好的,更合适的,能力更强的,好转的;adv. 更好地,更妥,更;v. 胜过,上进;n. 更好者,更有才智者;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
footn. 脚,底部,英尺(=12 英寸或 30。48 厘米),脚步;vt. 走,踏;vt.& vi. 结算,总计,共计;
slipvi. 滑,滑脱,犯过失,出错,(时间)不知不觉地过去,(健康状况等)变差;vt. 使顺利滑动,摆脱,放松,松开;n. 跌倒,失足,纸条,失误,口误,事故;adj. 滑动的,可拆卸的,打有活结的;abbr. 串行线路接口协议(Serial Line Interface Protocol);
thanconj. 比(用于比较级),宁愿…而不愿,除…以外,一…就;prep. 超过,比;
tonguen. 舌头,喙,语言,方言,演说,鞋舌,[复]口才;vt. 用舌吹,舔,嵌接,[古]批评,指责;vi. 吹奏(管乐器),运用舌法发音,突出;
tripn. 旅游,幻觉,绊倒;v. 绊倒,轻快地走,产生幻觉;
相关好句