We pressed the buzzer in our cabin and a steward arrived instantly.
我们按了客舱的呼叫器,一个乘务员马上来了。
相关词汇
wepron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
pressedadj. 紧缺的,(食物)压成某种形状的,压平的,金钱(或空间、时间等) 有限;v. 按( press的过去式和过去分词 ),逼迫,压榨,使紧贴;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
buzzern. 蜂鸣器,嗡嗡作声的东西,<口>门铃,汽笛,〈俚〉信号兵;
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
ourpron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
cabinn. <美>小木屋,客舱,(轮船上工作或生活的)隔间;vt. 把…关在小屋里,使受拘束;vi. 住在小屋
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
stewardn. (船舶,飞机或火车上的)服务员,乘务员,(私人家中的)管家, (比赛、游行等公共活动的) 组织者;
arrivedv. 到达,来( arrive的过去式和过去分词 ),发生;
instantlyadv. 立即,马上,立刻,马上地,即刻地,立即地;conj. 一…就;
相关好句