The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.

这个小女巫那双美丽的眼睛里添上一种嘲弄的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!”

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
littleadj. 小的,琐碎的,娇小的,幼小的;adv. 不多,略微,少许,一点,短时间地;n. (表示否定)微少,没有多少,短时间;det. (数量上)微少的,少到几乎没有的,(a little)少量的,一些;
witchn. 女巫,巫婆,<贬>讨人嫌的丑女人,迫害的对象;vt. 施巫术;
putvt. 放,表达,给予(重视、信任、价值等),使处于(某种状态);vt.& vi. 使感觉到,使受到…的影响;vi. 说,猛推,将…送往,使与…连接;n. [方]笨蛋,怪人,对策;adj. 固定的,不动的;
mockvt.& vi. 愚弄,嘲弄;vt. 使受挫折,不尊重,蔑视;adj. 仿制的,模拟的,虚假的,不诚实的;n. (英国)模拟考试;
malignityn. 极度的恶意,恶毒,(病的)恶性;
intoprep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
herpron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
beautifuladj. 美丽的,美好的,迷人的,出色的;
eyesn. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
josephn. <古>连帽大氅;
tremblingn. 发抖;adj. 发抖的;v. 发抖( tremble的现在分词 ),焦虑,颤动,轻轻摇晃;
withprep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
sincereadj. 真诚的,诚挚的,〈古〉纯粹的,不掺假的,真心实意的,真实的;
horrorn. 恐怖,可怕的事物,嫌恶,痛恨,讨厌的人或事,〈口〉非常丑恶;
hurriedadj. 仓促的,匆忙地,草率的;v. 仓促(做某事)( hurry的过去式过去分词),催促,快速移动;
outadv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
prayingv. 祈祷,祷告( pray的现在分词 ),<文或旧>请求,恳求;
ejaculatingv. 突然说出( ejaculate的现在分词 ),射出(液体);
asadv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
hepron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
wentv. 进行( go的过去式 ),去,进展;
相关好句