Don’t scald your lips in another man’s porridge.
不要在别人的热粥上烫伤你的嘴唇。
相关词汇
scaldvt. (沸水等)烫伤(皮肤),把(尤指牛奶)加热到接近沸腾;n. (沸水或蒸汽造成的)烫伤;
lipsabbr. logical inferences per second 每秒的逻辑推论;n. 嘴唇( lip的名词复数 ),(容器或凹陷地方的)边缘,粗鲁无礼的话;
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
anotheradj. 又一个,再一个,另一的,其他一种;pron. 另一个,别个,再一个;
相关好句