Workers scrambled to carry priceless objects out of harm's way.

工人们争先恐后地将价值连城的物品运到安全的地方。

相关词汇
workersn. 员工( worker的名词复数 ),工作的人,工蜂,努力工作的人;
scrambledv. 快速爬行( scramble的过去式和过去分词 ),攀登,争夺,(军事飞机)紧急起飞;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
carryvt. 支撑,携带,输送,运载;vt.& vi. 运送,搬运,具有;vi. (文学、戏剧等)对读者,扔(或踢)到…距离,(马等)具有某种姿势,传得很远;n. (枪炮、火箭等的)射程,运输,运送;
pricelessadj. 无价的,极贵重的,非常有趣的,极荒谬的;n. 非卖品;
objectsn. 物体( object的名词复数 ),目标,宾语,实体;v. 不赞成( object的第三人称单数 ),抗议,拒绝接受,抱反感;
outadv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
wayn. 道路,方法,方向,某方面;adv. 远远地,大大地;
相关好句