...the Australian storyteller who was loved by readers but disdained by the literati.

受读者喜爱而遭文人蔑视的澳大利亚作家

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Australiann. 澳大利亚人;adj. 澳大利亚的,澳大利亚人的;
storytellern. 讲故事的人,说书人,故事作者;
whopron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
lovedv. 爱,热爱( love的过去式和过去分词 ),喜爱,喜好,喜欢;
byprep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
readersn. 读者(复数),读者( reader的名词复数 ),初级读物,电子阅读器,审稿人;
butconj. 但是,而是,除了,只因为;prep. 除…以外;adv. 只,不过,只是,另一方面;n. 借口,推辞,但是,反对;pron. [关系代词,意义相当于 who…not, which…not];vt. 对…说“但是”;
disdainedv. 鄙视( disdain的过去式和过去分词 ),不屑于做,不愿意做;
literatin. 知识界,文人学士,文学界,学者( literatus的名词复数 );
相关好句