...the belief that the US had signalled a policy shift by damning with faint praise the mediation efforts.
认为美国对调停努力明褒实贬是表明其政策已发生转变的观点
相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
thatdet. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
hadv. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
signalledv. 发信号,用信号传达,用信号通讯( signal的过去式和过去分词 ),发暗号,示意;
shiftvt.& vi. 改变,去掉,摆脱掉,换挡;vt. 换…的衣服,更(衣),卖,出售,[计算机]使(数据)位移;vi. (汽车)换挡,换衣服,蒙混,自己谋生;n. 移动,转移,转换,变迁,变化,变换,替换,更换,掉换,更易,代用,(汽车等的)变速;
byprep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
damningadj. 谴责的,诅咒的, (罪证等) 确凿的,可以定罪的;v. 诅咒( damn的现在分词);
withprep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
faintadj. 微弱的,模糊的,软弱的,无勇气的,将昏倒似的;vi. 头晕,昏过去,渐渐不明,消失;n. 昏厥,昏倒;
praisen. 赞扬,称赞,崇拜,赞词;v. 赞扬,赞美,歌颂,崇拜;
effortsn. 努力( effort的名词复数 ),气力,努力的结果,努力(或艰难尝试)的成果;
相关好句