The pound continued to sag despite four interventions by the Bank of England...
尽管英格兰银行四次出手干预,英镑仍不改颓势。
相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
poundn. 英镑,磅,兽栏,重击声;vt.& vi. 连续重击,咚咚地走;vi. (持续地)苦干,(驾舟时)拍打(水面),(心脏)狂跳,脚步沉重地走(或跑);vt. 连续重击,捣碎,碾碎,强迫吸收,猛烈袭击;
continuedadj. 继续的,延续的;v. 继续,连续( continue的过去式和过去分词 ),持续,逗留,停留;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
sagvi. 下垂,消沉,下跌,[航]漂向下风向;vt. 使…下垂;n. 下垂的动作或事例,下垂度,下沉地带,下
fournum. 四,四个,第四;n. 四个人(或事物)的一组,得四分的一击,四人赛艇;
byprep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
bankn. 银行,(条形的)堆,(河的)岸,库存;vt.& vi. 堆积,筑(堤),将(钱)存入银
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
相关好句