Abner said solemnly , " all heathen idols are an abomination to the Lord. "
艾布纳沉着脸说, “ 一切异教的偶像全是对主的亵渎. ”
相关词汇
saidadj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
alladj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
heathenn. 不信上帝的人,异教徒,野蛮人,未开化的人(常贬);adj. 异教徒的,无宗教信仰的;
idolsn. 偶像( idol的名词复数 ),受崇拜的人或物,受到热爱和崇拜的人或物,神像;
arevi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
anart. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lordn. 主,领主,上帝,(英国用以称呼法官、主教或某些男性贵族成员,表示尊敬)大人;vi. 逞威风;