In general, the appositive clause can be directly translated back in the main sentence.

一般来说, 同位语从句可以直接翻译在主句后面.

相关词汇
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
generaladj. 大致的,综合的,总的,全体的,普遍的;n. 上将,一般,一般原则,常规;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
appositiveadj. 同位格的;n. 同位格字;
clausen. 从句,分句,条款,款项;
canaux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
bev. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
directlyadv. 直接地,不久,立即,正好地,恰好地,坦率地;conj. 一…就…;
translatedv. 翻译( translate的过去式和过去分词 ),解释,转化,被翻译;
backn. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
mainadj. 主要的,最重要的,全力的;n. 最主要的部分,重点,主要管道,体力,[航海]公海;
sentencen. 句子,宣判;vt. 宣判,判决;