Felicity Maxwell stood by the bar and ordered a glass of wine.

费利西蒂·马克斯韦尔站在吧台旁,要了一杯红酒。

相关词汇
felicityn. 幸福,恰当,妥帖;
maxwelln. 麦(克斯韦)(磁通量单位);
stoodv. 坐落( stand的过去式和过去分词 ),维持原状,停着,处于某种状态;
byprep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
barn. 条,棒,(门、窗等的)闩,障碍,酒吧间;vt. 闩(门等),阻碍,封锁,排除,去除;prep. 除…之外;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
orderedadj. 安排好的,整齐的,规则的;v. (医生)开(处方)( order的过去式和过去分词 ),订购,(上帝、命运等)注定,点(饭菜,饮料等);
glassn. 玻璃,玻璃制品,镜子;vt. 给某物加玻璃,反映,使平滑如玻璃;vi. 成玻璃状;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
winen. 葡萄酒,果酒,紫红色,深红色;vt. 请…喝酒;vi. 喝酒;