Richard pleaded for Belinda to reconsider and not to go through with the divorce.

理查德恳求贝琳达再考虑一下,别坚持离婚。

相关词汇
Richardn. 理查德(男子名);
pleadedv. 恳求,请求( plead的过去式和过去分词 ),提出…为借口[理由],(向法庭)陈述案情,(在法庭)申辩,认罪,辩护;
forprep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
Belindan. 贝琳达(女子名);
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
reconsidervt. 重新考虑,重新审议;vi. 重新考虑;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
notadv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
govi. 走,离开,去做,进
throughprep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
withprep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
divorcen. 离婚,分离;vt. 与…离婚,分离;vt.& vi. 与(某人)离婚,判(某人)离婚;