例句
-
He is a fine type of the youth.
他是青年人的一个典范。
-
The type of skirt is all the go.
这种裙子很时髦。
-
‘Do you want to come with us?’ ‘I don’t think so.Two’s company …’
“你想跟我们一块儿去吗?”“不了。两人是伴儿,三个人就…”
-
Don’t be stupid! You want to hurt him just because he hurt you! Two wrongs don’t make a right, you know.
别傻了!因为他伤害了你,你就想伤害他!要知道,他错了,你不应再错。
-
According to some people, great opportunity and great danger are two sides of the same coin.
在有些人看来,好机会也就意味着大风险,这不过是同一事物的两面罢了。
-
‘He told the boss that you were going home early every day.’ ‘Oh did he? Well, two can play at that game. I think I’ll tell the boss about him coming in late every morning.’
“他跟老板说你每天都早退。”“哦,是吗?好吧,这一套他会我也会。我就去告诉老板他每天早上都迟到。”
-
‘I’m bored with this job.’ ‘That makes two of us.’
“我烦透了这份差事。”“我也是。”
-
‘I think he’s behaving very badly.’ ‘That makes two of us.’
“我认为他很不像话。”“我同意。”
-
He must have been furious—he stuck two fingers up at them and walked out of the room.
他肯定气坏了——他朝他们竖起两根手指,然后走出房间。
-
He’s inclined to put two and two together and make five (= make an incorrect guess from what he sees, hears, etc.).
他爱捕风捉影,听风就是雨。
-
Sue’s car is often outside his house, but only when his wife is at work, so it’s not difficult to put two and two together.
苏的车经常停在他的家外面,但总是在他妻子上班的时候,所以事实如何不难推断。
-
We’ve had one or two problems—nothing serious, though.
我们遇到了一两个问题,但都不严重。
-
How can they afford a holiday? They haven’t got two pennies to rub together.
他们怎么有钱去度假呢?他们穷得丁当响。
-
There are no two ways about it—these sales figures are terrible!
这就是事实,这些销售业绩太糟糕了!
-
The company is ready to sign the agreement now, but it takes two to tango and the negotiations may continue for several days yet.
现在公司已经准备签署协议,但是单凭一方还不行,所以谈判可能还要持续几天。
-
You’ve only heard his side of the story. It takes two to have an argument, you know.
你只听了他的一面之词。要知道,一个人是吵不起架的。
-
I’ve just got to make a phone call. I’ll be with you in two shakes.
我还要打个电话,马上就来。
-
I’m a hopeless dancer. I’ve got two left feet.
我的舞跳得可烂了,总是笨手笨脚的。
-
I’d punch him for two pins.
我恨不得打他一拳。
-
I spend so much money on this car. For two pins I’d sell it.
我在这辆车上花了这么多钱,我恨不得把它给卖了。