’的例句(’在句子中的用法)
-
‘Do you want me to do the job myself or hire a photographer?’ ‘I leave it to your discretion.
’“你想让我自己拍摄还是雇个摄影师?”“你自己拿主意吧。”
-
Let’s get down to the nitty-gritty.
Who’s going to pay for the renovations?咱们来说点实际的吧,谁来付维修费?
-
He added softly,‘I missed you.
’ 他又温柔地加了一句:“我想你了。”
-
‘I’ll never smoke again!’ ‘Yeah?Go tell that to the marines.
’ “我再也不抽烟了!”“是吗?骗鬼去吧。”
-
‘Why are you drinking whisky at 8 o’clock in the morning?’ ‘Hair of the dog.I’ve got the most terrible hangover.
’ “你干吗早上8点喝威士忌?”“解宿醉,从来没有酒后这么难受过。”
-
‘It only took me two hours to get to Birmingham.’ ‘That’s good going.
’ “我只花两个小时就到了伯明翰。”“那很快。”
-
If she showed any tendency to coquetry he would be apt to straighten her tie, or if she “took up” with him at all, to call her by her first name.
如果那女子露出点卖弄风情的品性,他就会上前去帮她理理领带,如果她‘吃’他那一套献殷勤的手段,他马上开始用小名称呼她了。
-
In conversational English “is not” often contracts to “isn’t”.
英语口语中is not常缩写为isn’t。
-
“I don’t care,” he said airily.
‘我才不在乎呢,’他漫不经心地说。
-
What I dislike most is the word'No Problem'replies from salesclerk.
但我最讨厌的,是售货员说 ‘ 没问题 ’.
-
Clemenza said dryly, " The Turk has heard about his spy Paulie Gatto. "
克莱门扎不动声色他说: “ 那个‘土耳其人’显然已经知道了他的奸细鲍里-嘎吐的下场了. ”
-
That we'll have to give the Turk his deal.
这样看来,我们不得不同意‘土耳其人’提出的交易.
-
I miss the good old days,'she added sentimentally.
‘我怀念过去那些美好的日子, ’ 她动情地补充道.
-
The common law distinguished " public " and " private " nuisances.
普通法区别出 “ 公害 ’ 与 “ 私害 ”.
-
The'new'film is just a souped - up version of the 1948 original.
这部 ‘ 新 ’ 电影只不过是在1948年的原版片中做些更动而已.
-
'Gors Dad's Friend's Sor That's four apostrophes.
崔坤的爸爸的朋友的儿子四个‘的’
-
They abnegated their gods.
他们放弃了所谓‘上帝’的观念.
-
Tun - weng grew solemn and said, " Then, you've been - you've been what they call ` jilted.'
遯 翁肃然改容道: “ 那么, 你是 —— 是所谓‘失恋 ’ 了.
-
" Lotus says her family is going to start incubating tomorrow.
“ 荷花说她家明天就要‘窝’了.
-
He addressed her as'Miss Mattie'.
他称她为 ‘ 玛蒂小姐 ’.